Форум » Российские актёры » Игорь Балалаев. Часть 2 » Ответить

Игорь Балалаев. Часть 2

Леди И.: Игорь Балалаев http://balalaev.ru/ http://www.kino-teatr.ru/kino/acter/m/ros/289/bio/ http://ruskino.ru/acter/forum.php?lit=Б&aid=6715 http://www.moscowtyz.ru/pers.php?id=24 http://www.alexanderduma.ru/solo/balalaev http://www.orlov-musical.ru/troupe/solisty/orlov/balalaev/ http://musical-trade.ru/balalaev.htm http://marakuliki.borda.ru/?1-7-0-00000033-000-140-0#088 http://www.chudo-musical.ru/ https://vk.com/balalaev_online Балалаев Игорь Владимирович 10 декабря 1969 г. Место рождения: г. Омск Образование: 1991–1995 гг. – Екатеринбургский государственный театральный институт, специальность «актер драматического театра и кино» Карьера: 2002–настоящее время – Московский Театр юного зрителя, актер 2010-2011 гг. - спектакль театра им. Станиславского "Мастер и Маргарита", актер 2008–2012 – мюзикл «MONTE-KRISTO», солист 2010-2011гг. - мюзикл "Обыкновенное чудо", солист 2005–2006 – мюзикл «Кошки» (CATS), солист, свинг 2004–2006 – мюзикл «Ромео и Джульетта» (Romeo & Juliette), солист 2003–2004 – мюзикл «12 стульев», солист 2002–2004 – мюзикл «Notre-Dame de Paris», солист 2011-настоящее время - мюзикл "Три мушкетера", солист 2012г. - настоящее время - мюзикл "Граф Орлов", солист 2012г. - настоящее время- мюзикл "Любовь и шпионаж", солист 2012г. - настоящее время - мюзикл "Русалочка" 2002–2003 – Театр «У Никитских ворот», актер 1998–2002 – Омский академический драматический театр, актер 1996–1998 – Омский государственный музыкальный театр, солист 1995–1996 – Омский драматический камерный «Пятый театр», актер Награды: 1996 г. – дипломант Всероссийского конкурса артистов оперетты (г.Краснодар) 1997 г. – номинант на соискание Национальной театральной премии «Золотая маска» в категории «Актер музыкального театра» за роль Яшки-Буксира в оперетте «Белая акация» (И. Дунаевский) 1997 г. – лауреат Международного конкурса оперетты (г. Одесса) Дополнительные навыки: игра на гитаре Сыгранные роли: Мюзикл "Обыкновенное чудо" - Волшебник Мюзикл «MONTE-KRISTO» (А. Дюма. Музыка - Роман Игнатьев, либретто - Юлий Ким, режиссёр-постановщик — Алина Чевик) • Эдмон Дантес ...... Мюзикл "Кабаре" -Герр Шультц Мюзикл «Кошки» (CATS) (Музыка Э.Л. Уэббера, автор русск. либретто А. Кортнев) • Бастофер Джонс • Аспарагус • Гроултайгер Мюзикл «Ромео и Джульетта» (Romeo & Juliette) (В. Шекспир. Реж. Реда, муз., либр. Ж. Пресгурвик (русский текст Н. Олев)) • Граф Капулетти Мюзикл «12 стульев» (А. Ильф., Е. Петров. Реж.-пост. Т. Кеосаян, комп. И. Зубков, либр. А. Вулых ) • Ипполит Матвеевич Воробьянинов • Роли второго плана (Альхен, инженер Щукин, Завхоз) Мюзикл «Notre Dame de Paris» (В. Гюго. Реж. У. Фоукс, комп. Р. Коччанте, либр. Л. Пламондон (русский текст Ю. Ким)) • Фролло Московский театр имени Станаславского Мастер - "Мастер и Маргарита" (реж. Алдонин) Атос, Решелье - "Три мушкетера" (реж. А.Маракулин) Московский театр юного зрителя • Брат девочки - «Роберто Зукко». Б.-М. Кольтес. (Реж. Кама Гинкас) • Митч - «Трамвай «Желание». Т.Уильямс. (Реж. Г. Яновская) • «Good-bye, America!!!» шоу-пародия А. Недзевецкого по С. Маршаку. (Реж. Г. Яновская) * Дон Карлос - "Кавалер-призрак" (Реж. Р.Самгин) * Ричард III, он же Макбет, он же Калибан - "Шуты Шекспировы" (Реж. К. Гинкас) Театр у Никитских ворот • Гриффин – «Невидимка» Г. Уэллс. (Пьеса М. Розовского. Реж.-пост. К. Нэрсисян) • Голутвин – «Дневник, или На всякого мудреца довольно простоты». А.Н. Островский. (Реж.-пост. А. Кац) • Леопольд – «День рождения кота Леопольда». А. Хайт. ( Реж.-пост. А. Вилков) Омский академический драматический театр • Берналь Диас дель Кастильо – «Церемонии зари» К. Фуэнтес. (Реж. В. Петров) • Карлос, друг Клавиго – «Клавиго» И.-В. Гете. (Реж. Штефан Шмидтке) • Кирилл Филипыч Кисельников – «Пучина». А.Н. Островский. (Реж. А. Зябликов) • Беня Крик, по кличке Король – «Закат». Исаак Бабель. (Реж. М. Глуховская) • Мелузов – «Таланты и поклонники». А.Н. Островский. ( Реж.-пост. М. Бычков) • Наполеон – «Брат Чичиков». Н. Садур. (Реж. С. Стеблюк) • Нуину – «Ну и ну!..» О. Никифорова. (Реж. В. Варецкий) • Иван-Царевич – «А на небе радуга!…» Юлий Ким. (Реж. В. Семушкин) • Афремов – «Живой труп» Л.Н.Толстой. (Реж. В. Петров) • Карлсон – «О мышах и людях» Д. Стейнбек. (Реж. В. Гвоздков) • Тибурцио – «Венецианские близнецы» К. Гольдони. (Режиссер Паоло Ланди) • Слуга и Петр Иванович, друг композитора – «Часовня» по произведениям И. Бунина-А. Мюссе. (Реж. В. Петров) • Корреспондент – «Натуральное хозяйство в Шамбале» А. Шипенко. (Реж. В. Петров) • Леша – «Происшествие, которое никто не заметил». А. Володин. (Реж. В. Петров) • Акличеев – «Свидание с Бонапартом». Б. Окуджава. (Реж. А. Трифонова) • Доктор – «Полковнику никто не пишет» Г.Г. Маркес. (Реж. М. Глуховская) • Обноскин Павел Семенович – «Село Степанчиково и его обитатели». Ф.М. Достоевский. (Реж. О. Рыбкин) • Ефим, сторож – «Дядя Ваня». А.П. Чехов. (Реж. А. Кац.) Омский государственный музыкальный театр • Яшка-Буксир – «Белая акация». И. Дунаевский. (Реж.-пост. В. Подгородинский) • Незнамов – «Без вины виноватые». А.Н. Островский (Реж.-пост. В. Подгородинский, либретто Г. Котов, музыка А. Кулыгина) «Пятый театр» • Иван Алтынник – «Фиктивный брак». В. Войнович Екатеринбургский государственный театральный институт • Манилов – «Мертвые души». Н.В. Гоголь • Барон – «На дне». М. Горький "Призрак" из передачи "Найди Чудовище" Доманский и Орлов Эдвард Рочестр "Джейн Эйр"

Ответов - 251, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 All

Ниночка: Вначале подумала, что не всерьез про Балалаева в "Джейн Эйр" и в труппе театра Оперетты. Но нет. Выходит теперь и к нему как к Гусевой применимо -" в каждой бочке - ..". Он хороший актер. Но не везде. Не во всех ролях. . Куда скатился жанр оперетты. К мюзиклам и попсовости?

Леди И.: Мюзиклы знают больше. Один из способов привлечения народа к репертуару Оперетты - запустить туда актеров мюзикла. Балалаев не первый. Согласна, что его много в Оперетте и роли понемногу начинают сливаться в сознании)). Но есть отличный способ сего избежать. Приходить на что - то одно. На МК к примеру только.

Ниночка: Нового охота. Не смотреть же одно и тоже до бесконечности.


breta: "Леди Макбет нашего уезда". МТЮЗ. Премьера была в начале сезона, я добралась до спектакля только вчера. Я "молодец", знаю :)))) Спектакль Камы Гинкаса, поэтому уже изначально была настроена и готова к чему-то неадекватному. Порой мне кажется, что Гинкас курит что-то незаконное отдельно от Левитина, ибо у Гинкаса в спектакле бывает что-то совсем не понятное. В очередной раз (а это у меня уже 3 спектакль в постановке Гинкаса) убеждаюсь, что он совсем не "мой" режиссер. Я не против авангардных постановок, если они сделаны со вкусом и профессионально. И поскольку вкусы у всех разные, то вот то, что творится у Гинкаса меня совсем не впечатляет. Наоборот, расстраивает. Однозначно могу сказать, что "Леди Макбет" намного лучше его же "Шутов Шеспировых". В "Леди Макбет", по крайне мер, пошлости поменьше и то, что есть не воспринимается так остро, потому что более менее в тему. Если говорить о самой постановке, то она никакая. К чему было делать просто зачитку текста автора? В таком случае можно было сделать просто моноспектакль, того же Балалаева, например. Я понимаю, что порой необходимо зачитать текст автора, но если весь спектакль поставлен по-другому. Как это было в "Мастере и Маргарите" в МХАТе им. Горького. Да, там тоже зачитывали текст Булгакова. Но там весь спектакль был сыгран на основе произведения. Его не зачитывали полностью. Здесь каждый актер читал текст. Я чего-то может не догоняю, но зачем, к примеру, читать "сказала она и махнула рукой". При этом не махать рукой. Неужели нельзя поставить так, чтобы все эти детали были сыграны? Прочитать произведения я и сама могу и в моем воображения прорисую всех герой и как кто что должен делать. Я хочу видеть это произведение на сцене сыгранным, а не зачитанным. Может Кама Гинкас и закладывал какой-то смысл в декорации, я их не увидела. Наклоненная сцена, сужающаяся и уходящая к задникам имела бы смысл, если бы была какая-то перспектива выхода из ситуации. Для меня ее нет, там в конце тупик. Это меня сбивало вообще. Да, они по своему прочли произведение. Но то, что они хотели нам сказать из "своего", я не поняла. Если говорить о главных героях. Елизавета Боярская. Она молодец. Правда, отыграла все очень сильно и точно. Настолько была в роли, что ей веришь. Я ее переоценила для себя. Умничка, просто. Игорь Балалаев. Собственно, из-за него и шла. Думала, что он один и будет радовать меня в спектакле. Оказалось, что они вдвоем с Лизой постарались. Как ни крути, но Игорь раскрывается для меня полностью и даже больше именно в драматических спектаклях, а не в мюзиклах. Голос у него шикарный и поет он отлично, но когда он начинает голосом играть в разных интонациях и менять тон - это же гениально! О том, что у него мимика и жесты на высшем уровне, говорить не приходится. И так понятно. Валерий Баринов запомнился со своей маленькой ролью. К актером претензий никаких нет, у меня вопросы к режиссеру. Сорри, за длинный пост. Но хотелось высказаться. Спасибо всем кто дочитал.

Леди И.: Балалаев отличный Монте-Кристо в мюзикле. И возможно Рочестр будет интереснее, чем Орлов. Хотя я лучше января снова подожду)) МК как-то больше цепляет из всех. Вампиры же заканчиваются.

breta: Леди И. пишет: МК как-то больше цепляет из всех. Может новая постановка будет тоже цеплять

Леди И.: breta пишет: Может новая постановка будет тоже цеплять Может Рочестр ИБ был и прекрасным Мастером, в МиМ...) Но из Алдонина странный был Воланд). Сейчас бы Мастера Балалаева в Питерскую постановку) Любопытно было бы.)

Ниночка: Хочешь Балалаева сослать в Питер? Кто же в Москве останется? ))) Маракулин? Он не справится. Совсем нечего смотреть будет. Кроме Призрака. Но то дорого и неудобно добираться. И Ожогина надо вылавливать. А Мастер хороший из него. Был. Но в Питерской постановке, если Балалаева Мастером, то Воланд порядком моложе получается. Странно как-то.

breta: Ниночка пишет: Маракулин? Он не справится. Конкуренции меньше будет

Леди И.: В Питере свои "Мастера")). И пока не один не впечатляет. В отличие от Воланда. И Маргаритта вполне подходит)) А АМ и с меньшей конкуренцией уже не тянет в лидеры, имхо)).

breta: Леди И. пишет: А АМ и с меньшей конкуренцией уже не тянет в лидеры, имхо)). АМ давно не видела, к сожалению. Что так сдулся быстро? Может уже видели, но ИБ не подражаем

Arina: Балалаев хорош. Но Далтон эффектнее. И потом, лучше англичан "Джейн Эйр" не сыграть нашим. ИБ без того потерял нить кого играет. Все одинаково. Спокойно Рочестера с с Орловым перепутает . Его правда надо в Питер послать работать. Там другие стены, авось придет в себя. . А Оперетте бы вокал солистов подтянуть и оркестр наконец на сцену посадить во всех мюзиклах и спектаклях)).

breta: Arina пишет: ИБ без того потерял нить, причем кроме шуток, кто он и кого играет. Все одинаково. Спокойно Рочестера с с Орловым перепутает Его больше надо в драм.спектаклях задействовать. Эффекта больше будет. Там его хоть видно Если честно боюсь его в роли Орлова увидеть. Поэтому и тяну с этим делом Не Орлов он, не Орлов Если в Оперетте посадят оркестр на сцену, то Голубеву развернуться будет негде

Arina: breta пишет: Если в Оперетте посадят оркестр на сцену, то Голубеву развернуться будет негде Он довольно подвижный, не смотря на комплекцию Или музыканты летать научатся, играя, дополнительный спецэффект. Да. Согласна. Балалаев в большей степени драматический актер и совсем не Орлов.

Леди И.: Джейн Эйр скоро запоёт в Москве В новом сезоне зрителей театра "Московская оперетта" ждёт неожиданная постановка – мюзикл "Джей Эйр", созданный по мотивам романа Шарлотты Бронте. Интересно, что это первый в мире опыт переложения всем известного сюжета на язык мюзикла. ОПУБЛИКОВАНО : 16 июля СВЕТЛАНА ПЕРЦОВА Автором музыки выступил композитор Ким Брейтбург, который стал известным благодаря сотрудничеству со звёздами российской эстрады, например, с Филлипом Киркоровым. – "Джейн Эйр" - роман, который трогает сердца, особенно - женские. Он наполнен тайной, дышит страстью и высокими светлыми чувствами. В нём есть все, что нужно для создания музыки романтичной, построенной на красивых мелодиях и, в то же время, здесь есть место драме человеческих отношений, а значит музыка может быть вполне театральной и эмоционально выразительной.Взяться за это произведение меня вдохновила моя жена Валерия, для которой этот роман был в юности настольной книгой, – рассказал Metro Ким. Главную мужскую роль в спектакле (мистера Рочестера) исполнит Игорь Балалаев, который на днях вместе с другими артистами труппы "Монте-Кристо" получил гран-при на VIII Daegu International Musical Festival, международном фестивале мюзиклов. Игорь ответил на вопросы Metro. – Игорь, автор музыки для нового мюзикла – эстрадный композитор Ким Брейтбург. Вам, как театральному актёру, сложно было работать с ним? – Работать с Кимом Брейтбургом и его женой, Валерией, педагогом по вокалу, очень интересно. Они очень увлечены этим материалом, у меня такое трепетное отношение вызывает интерес и симпатию. Я еще нахожусь в процессе выстраивания отношений с другими персонажами. Конечно, во время репетиций возникают вопросы, но я считаю, что это залог успеха. Сюжет многим известен, спектакль будет максимально приближен к ожиданиям публики, которая хочет видеть мелодраму, романтическую историю отношений мужчины и женщины. Мне интересно, что у нас получится, когда соединятся музыка и литературная основа. Автор либретто - известный поэт-песенник Карен Кавалерян очень бережно отнесся к произведению. Несмотря на то, что роман был написан в 1847 году, подобная история вполне может произойти сегодня. Я думаю, что у нас получится "Джейн Эйр", и это будет хорошая постановка в традициях Театра оперетты, со всеми плюсами, которые есть в этом жанре. Это, конечно, не оперетта, но театр имеет свой творческий почерк, и неслучайно его мюзиклы пользуются популярностью у зрителей. – Роль мистера Рочестера исполняли известные актеры: Тимоти Далтон, Майкл Фассбендер и другие. Каким Вы видите своего персонажа? Чем Ваш персонаж будет отличаться от уже известных образов? – Мой персонаж будет отличаться пением (смеется). Конечно, роль интересная. У Эдварда Рочестера, безусловно, сложный характер, который проявляется в непростых жизненных ситуациях. Мой герой терзается переживаниями, совершает поступки, иногда не совсем однозначные. Он – человек страстный, эмоциональный, руководствуется лучшими побуждениями, но не всегда они имеют благоприятные последствия. Сочетание его страстной натуры, аристократизма, нравственности мне очень интересно. – Существует мнение, что "Джейн Эйр", произведение, написанное женщиной и для женщин. Как вы считаете, найдет ли мужская аудитория для себя что-нибудь? – Я считаю, что эта история найдет отклик у всех зрителей. Рочестер - запутавшийся персонаж, я его не осуждаю, а задумываюсь над тем, что его побудило пойти на обман. Наверное, многое в жизни можно оправдать любовью, мой герой, прежде всего, любящий человек, но он не знает, как поступить. Мой персонаж нравится женщинам, подкупает их своим обаянием и богатым внутренним миром. И, в то же время, ему есть что скрывать. В этом тоже есть особая притягательность. – Вы играли в паре со многими известными актрисами: Валерией Ланской, Елизаветой Боярской, сейчас репетируете с начинающей актрисой Театра оперетты Ольгой Козловой. Вы когда-нибудь испытывали чувство влюбленности к своим партнершам по сцене? – Когда возникает симпатия между партнерами на сцене, это всегда хорошо, публика это чувствует. Ну, а если это вдруг перерастет в другие отношения, то это уже совсем другая история. Мне всегда везло на партнерш, мы прислушиваемся к друг другу. Сейчас, когда я играю с начинающими молодыми актрисами, то чувствую некоторую ответственность за них, у них ведь вся творческая жизнь впереди.



полная версия страницы